|  |   Romany English Words
   "...The Romany spoken by English Gypsies
today is best described as an English dialect that contains a certain amount
of Romany, slang and old cant..."
- by Manfri Frederick Wood from In
the Life of a Romany Gypsy   - A -
 adoi - there
- B -adrey, 'drey - in into, within
 akai - here
 av akai - come here
 ambrol - pear
 arva, arvalie - yes
 atch, hatch - to stay
 atchava - I stop, remain
 atchen tan - stopping place
 av - to come (avel, 'vel, 'wel)
 avas - let us come
 avree - away
 jal avree - go away
 
 bak, bok - Luck
- C -bakalo - lucky (baktalo - happy)
 kushti bak - good luck
 balovas - bacon
 bal, balum - hair
 bar - a pound note
 bárrikánni - pheasant
 bárripóari - peacock
 bang, beng - the devil
 baulo - policeman
 bauri - snail
 báuromátchi - salmon
 bavol, baval - wind
 becker - fruit
 beebi - aunt
 bender - tent; noose on a spring
 berk - breast
 bero - ship
 besh - to sit; nest
 bickin - to sell
 bister - a summons
 bístering mush - judge, magistrate
 bitcher - to send, to transport
 bítchado pardál - sent across, transported
 bitti - little, small
 bíttikánni - partridge
 bocklo - hunger, hungry
 si tut bocklo? - are you hungry?
 bokro - sheep
 boler - wheel
 boobi - pea
 booti - work
 bor - friend; hedge
 boreen - a small country lane
 bori, barri - big
 bosh - violin
 kel the bosh - play the fiddle;
 boshoméngro - violinist, fiddler (balánokosht 
is the violin bow)
 broller - pear
 brembelia - blackberry
 brushíndo - rain
 bul - bottom, behind
 bun - witch
 bungy, bongo - lame
 búriker, buteker - shop
 busno - billigoat
 chad - posterior
- D -chai - girl, young woman
 chaipáni - seagull
 chal - chap, fellow, man
 char - ashes
 charo - bowl, plate
 chat, chet, chete - a thing
 chaunt - to sing
 chav - term of endearment; child
 'chav - to stop (from atchav)
 'chava - I stop
 'chavaia! - stop!
 chavi - girl
 chavo - boy
 cheuri - knife
 chib - tongue, speech
 chik - dust, dirt
 chíkchani - frog
 chikly - dirty
 chikni - daughter
 chikno - son
 chin - to cut
 chíngary - a fight
 chinner - a hatchet
 chiokers - boots
 chir - to sing
 chírilo, chíriko - bird
 chiténgro - frog
 chitries - foliage, greens, herbs, vegetables
 chiving - putting
 chókalis - shoes
 chockas - boots
 chooma - kiss
 chooper - whip
 chor - to steal
 chori - poor
 chover - shop
 choviar - witch
 chóvihánni - witch
 chuffa, chukka - coat
 chuffas - petticoats
 churi - knife
 coaver - these
 cóokerell - pot
 conger - match
 dacker - toad
- E -dadrus, dadus, dad - father
 púrodad - grandfather
 daia, dai - mother
 púridaia - grandmother
 dal, del - to give
 dan - to bite
 dand - tooth
 danners - teeth
 deloméskro - hammer
 deram - light
 deriav - sea, ocean
 desh - ten
 déshshel - thousand
 Devel - god
 Develésko mush - Jesus Christ
 didikai, didikoi - Gypsy outside the Romany tribes and of mixed
blood
 dik - to look, see
 dikkornéngro, dikkoglímmer - mirror
 dínilo's dikkaméngro - a television set
 diklo - scarf
 ding - to throw
 dinlo, dinilo, dinili - silly, stupid; an idiot, a fool
 divio, divi, didlo - crazy
 divvus - day
 djilia - songs
 dood - light, moon
 doosta - enough, plenty
 dordi, dordi - the most common exclamation
 drab - poison
 drabber - chemist
 drabéngro, drabméngro - doctor
 drabsap - adder, viper (drábaneysapa)
 drábaneysapa - poisonous snakes
 drag - car (usually called a motor)
 drom, drum - road (plural: droma)
 drummer - rabbit
 dui - two
 dukker, drukker - to tell fortunes
 dukkering, drúkkeribén - fortunetelling
 drúkkerébema - a prophecy
 dunnick - cow
 dur - far
 duro - long
 durrel - berry
 Duvvel - God
 dwin - three
 dyker - daffodil
 eef - snow
efta - seven
 emets - ants
 
- F - faida - pegs
- G -fake - to make or mend
 faster - hand
 fauni - ring
 feeter - clothes-peg
 filshinákos - deer
 foggus - tobacco
 fonga - fork
 foros - fair, market
 folki - people
 gad - shirt
- H -gájikano - stranger
 gatta, gadda - beer
 gav - a town; to hide
 gavver, gav mush - policeman
 Geyro, Geyri - non-Gypsy man and woman
 gilli - song; (plural: gillia)
 gilo - gone, departed
 giv - corn
 givéngro - farmer
 glaze, glazey, glazer - window
 goodlo - sugar; sweet
 góodlokénner - beehive
 gooi - pudding
 goonna - bag, sack
 Gorgio, Gaujo - non-Gypsy
 grai - horse
 grannum - corn
 grasni - mare
 grauni - gem
 griddler - bicycle
 griga - heather, ling
 groi - horse
 groiéngero, graiéngro - horse-dealer
 groovni - cow (also gurni)
 grov - ox, bull (also groovno or gurno)
 grunter  - pig
 gry - horse
 gurli - cherry
 haréef - ice
- I -haw - to eat
 heréngro - crab, lobster
 hero - leg; wheel of vehicle
 hobben - food
 holéno - landlord, publican
 holofer - sock, stocking
 hóokamen, hóckaben - lie, fraud, deceit
 hotchi - hedgehog
 hótchiméngri - frying pan
 hummel - hair
 inneon - nine- J - jarriger - apron
- K -jass - run away
 jaul - to go (jel is used for to come)
 jib - language
 jiffro - coat
 jigger - door
 jin - to know, to understand
 jinnik - donkey
 jívaben - life
 joob - louse
 joobly - lousy
 joovi - woman
 júckal, jook, jog, dogue - dog
 juvel, juvli - women
 kaba - kettle
- L -kackarátchi - magpie
 'kai, 'koi (akai) - here
 kair - to make, to do
 kako - uncle
 kal - cheese
 kam - to love
 kámmoben - love, friendship
 kang - taste
 kanni - chicken, fowl
 kanniechor - chicken thief
 kappar - blanket
 kas - hay
 kassóni - bill-hook
 kauli - black
 káulochírilo - blackbird
 káulodúros - bilberries; black-currants
 kavvi, kharvi - kettle
 kávvisáster - kettle iron
 kaydi - hat
 kek, kekka - no, not
 kekkávvi - kettle
 kennick - house-dweller
 kel - to do, to play
 kepsi - basket
 ker, ken, kenner - house
 keréngro - house-dweller
 ketter, ked - to gather, to pick
 ki - to
 kil - butter
 kin - to buy
 kipsi - basket
 kliss - to shut
 klissin - lock
 klíssiméngero - trap
 kókkero - self
 kokko - uncle
 kola - things
 kom - love
 konáfni - turnip
 konéngri - hare
 konyo - peaceful, quiet
 kooli - soldier
 kor - to fight
 kora - a fight
 kóraméngro - boxer
 koro - cup
 kosh, kosht - wood, stick
 kovva - a thing
 kraftni - turnip
 kuriying - fighting
 kushi, kusi - a little
 kushti - good, fine, nice, all right
 lacho - good
- M -lalo, lala - red
 lalos - cherries
 laster - to find
 lav - name word
 lel - to take, to catch
 lévinor, livna, lívena - beer
 lévinorkénna - pub, ale-house, inn (also called
kitchima)
 lévinorménqris - hops
 lil - a book
 lólochírillo - redpole
 lólodúianchír - robin
 lon - salt
 the bori lon pani - 'the great salt water', the ocean
 lóoverni - prostitute
 luller - to arrest
 
 mailo, moilo, myla - donkey
- N -mandi, man, me - I, me;
 mandi's - my, mine
 mas - meat
 maséngro - butcher
 matchi - fish
 matchko, matchiko - cat
 mato - drunk
 mélali - smutty
 meláno - canary
 meski - tea
 méripen - death
 miltog - shirt
 misto - well, all right
 moaker - mule
 mókadi, mókado, móggerdowie - ritually
unclean; impure; dirty
 mókadi jóok - fox
 mong - to beg
 monisha, monishi, mollisher - wife, girlfriend; used to mean
woman
 monkri - countryside
 mooi - face, mouth
 móoikósht - a whistle
 moolyin matchi - pike
 moon - month
 sixmoon - six months
 moosh - man
 morgan - hare
 morler - hand
 mort - woman
 morum, moro, panum - bread
 motto - drunk
 muk - leave, let
 mukka - mule
 múladi - haunted by a dead person
 mulésko dud - will-o'-the-wisp
 mulla - corpse
 mulo, muladi, moolo - ghost of Romany man or woman in possession
of a corpse at certain hours of the day and night; the devil in possession
of a corpse
 múlladipóov - graveyard, cemetery
 mumli - candle
 mumper, mumpli, hedgemumper, hedgecrawler - tramp; traveller
without any Romany blood
 mumpli - the ways of a mumper
 mung - to beg
 muréngi - berry
 muréngimátchi - trout
 mush - man
 múshgaying - to spy out the land
 mushgro, musker - policeman
 nafli, násfalo - ill
- O -nantee, nanti - don't
 nappy - obstinate (used mainly to describe a horse)
 narked, narkri - dark, dank, bad, unpleasant
 nash - to hang
 nav - name
 nogo - own
 nok - nose
 nongo - naked
 odjus - lovely, beautiful
- P -ogrúsela - gooseberry
 oito - eight
 olivas - stockings
 opréy, 'prey - up, upon
 'prey o poov' - on the ground, in the field
 'prey o pani' - on the river or lake
 ora - clock, watch, time
 orélla - trout
 ozi - heart
 palésko - nephew
- R -panish - hungry
 pánishók - watercress
 pansh - five
 papin - goose
 pápingo - gander
 paramíkri - rabbit-snare
 patrin - leaf
 pattríensis - herbs used in cures
 páttrimíshi - legend, story, fairy-tale
 pauni, pani, parni - water
 pani, pan - to rain
 paurdál, pardál - across
 ped - to walk
 peeve, pee - to drink
 pen - sister; to speak
 penyáki - niece
 pester - to pay
 pero - leg
 petál - hoof
 petlar - nut
 pikie - Gypsy expelled from tribe
 pir - stomach
 pirri - foot
 pishom - bee
 píshomgúdlo - honey
 pobble, pobo - apple
 pogger - to beat; to break
 poggered - broken
 pókinyos - high-court judge
 poodéllas - bellows
 pooker - to ask, to tell
 the kosht that pookers the drom, the pookering-kosh - signpost
 póokersaméngri - lawyer
 póorami - leek
 póorano - ancient
 pooro, poori - old
 pootsi - pocket
 póover, poovéngro - potato
 posh - half
 poshes - money
 poshrat - half-Gypsy person
 poshumésko - woollen
 povel - apple
 pral - brother
 praster - to run
 pug - ferret; to hide
 púgurus - monkey
 purchery - fish pond, fish farm
 puro - old
 purum - onion
 pushka - gun (only used for a flintlock)
 putch, putcha - to ask, to enquire
 pútcherléngro - smith
 rai, rye - gentleman
- S -rakli - girl
 rákonis - trousers
 rap, rup - silver
 rashái - priest, parson, minister
 rarti - night
 rártigíllichal - nightingale
 rat - blood
 ratválo - bloody, bleeding
 rattlers - beans
 rauni - lady
 rokker - to talk
 Rom - Romany man
 rom, romer - bridegroom, husband
 romered, ramado - married
 romni - bride, wife
 rómanichírilo - water wagtail
 rómanirétchka - mallard
 retchka - a duck
 retchko - a drake
 rosela, ribiséla - redcurrant
 rove, ruv - to cry to weep
 ruk, rukker - tree
 rúkkersaméngri - squirrel
 rull - spoon
 rummer - to marry
 rup, rupper - silver
 rúppavo - chaffinch
 rustler - flower
 sáliwésher - bridle
- T -sap, sarp, sapper - snake
 sappéskomátchi - eel
 saster - iron; wire
 sásterkábakósh - kettle-iron
 scran - food
 scroops - hops
 shant - pint
 shav, shab, sherp, shev - to go
 sharo, sherro - head
 shora, shura - head person, foreman, gaffer
 shel - hundred
 shoav - six
 shok - cabbage
 shóllivárdo - trolley, light cart
 shoon - to hear
 shoshi - rabbit
 sim - to resemble
 siménsa - cousin
 simmin - sauce, gravy, soup
 skip - basket
 skóodalin - plate
 slang - license, summons
 slinger - dog license
 slabérias - strawberries
 smowrélias - raspberries
 snaff, shiv - snow
 snokrel - Swede
 sólivárdo - trolley
 sónnakai - gold
 sónnasáster - copper; bronze
 sootti - sleep
 sor - all
 spíngarus - skewer
 spishi - honey
 splogger - to shoot
 stagni - nanny-goat
 stardi - hat
 starni - deer
 stíggerus, stúggerus, stéggus - gate
 stíraben, stúraben - prison, gaol
 stoggers, stoggrus - stack
 stook - handkerchief
 stor - four
 strangli, strangler - onion
 summa - stink
 swiggler - pipe
 ta - and
- V -desh ta yek - eleven
 táchiben - truth
 tarder - to pull
 tarno, tauno, tauni - young
 tatcho - real, true
 tatti - hot
 táttikovi - pepper
 táttipáni - spirits
 táttitátti - baked potato
 tem - countryside
 grígatem - heath
 tiffi - sailor
 tikni, tikno, titno - baby
 tit - old mare recently in foal
 titlaméngro - snare
 tober - road
 togs - clothes
 togram - clothes-peg
 tompad, tonpad - parson
 tood - milk
 tool - to hold
 toot - brass
 toov, tuv - tobacco
 toovlil - cigarette paper
 tóovalo - cigarette, a smoke
 totting, tatting - rag and bone dealing
 tovar - axe
 trash - fright, fear
 trashd - frightened, afraid
 trin - three
 trindesh, trinanda - thirty
 trushul - about; trail ; cross
 tukali - friendly
 tulla - fat
 tullaben - butter
 tushni - basket
 tutóoti, tooti - you
 tuv - tobacco; to smoke
 twilers - trousers
 valin - bottle
- W -vardo, wardo - caravan, trolley, wagon, cart, covered vehicle
 vast - hand
 wafti, wafeti - bad
- Y -wardis - playing cards
 wast - hand
 wavver - other
 wel - to happen
 wélgora - a fair; market
 wesh, besh, bos - forest, woodland, copse
 weshéngro - gamekeeper
 weshjook - fox
 wéshimúlo - owl
 wiffler - pigeon
 wongur - coal; money
 wóngustrin - ring on finger
 woodrus - bed
 wooshter - to throw
 yak, yeck - one
yéckorus - once
 year, yurr - ear
 yog - fire
 yogéngri, yogger - gun
 yogéstowásto - tongs
 yora, yoro, yaras - egg, eggs
   From In
the Life of a Romany Gypsy by Manfri Frederick Wood, edited by
by J. A. Brune (Routledge and K. Paul, 1973) ISBN 0710075952.   |  |